single degree

Master of Translation (Advanced)

A single two year graduate award offered by the ANU College of Arts and Social Sciences

MTRANADV
  • Length 2 year full-time
  • Minimum 96 Units
  • Mode of delivery
    • In Person
  • Field of Education
    • Translating and Interpreting
  • Academic contact
  • Length 2 year full-time
  • Minimum 96 Units
  • Mode of delivery
    • In Person
  • Field of Education
    • Translating and Interpreting
  • Academic contact

Program Requirements

The Master of Translation (Advanced) requires the completion of 96 units, of which:

96 units must come from 6000-level, 7000-level and 8000-level courses


The 96 units must consist of:

24 units from completion of introductory courses in any of the following lists:

Ancient Greek

GREK6125   Advanced Ancient Greek

Arabic

ARAB6503   Advanced Arabic A

ARAB6504   Advanced Arabic B

Chinese

CHIN6522 Modern Chinese 5

CHIN6523 Modern Chinese 6

CHIN6524 Advanced Modern Chinese A

CHIN6525 Advanced Modern Chinese B

English

CLAS6001   Traditional Grammar

ENGL6015   Introduction to Creative Writing

ESEN6101   Extended University English

LING6001   Introduction to the Study of Language

LING6020   The Structure of English

French

FREN6010   Advanced French I

FREN6011 Advanced French II

German

GERM6507   German Studies - Advanced 1

GERM6508   German Studies: Advanced German 2

Hindi

HIND6600   Hindi 6

Indonesian

INDN6503   Indonesian 6

Italian

ITAL3015      Advanced Italian Topics in Language, Culture and Society

ITAL3016      Advanced Italian Topics in Language and Literary Studies

Japanese

JPNS6014   Japanese 5

JPNS6015   Japanese 6

Korean

KORE6513   Korean 6

Latin

LATN6125   Advanced Latin

Literary Chinese

CHIN6530 Literary Chinese 1

CHIN6531 Literary Chinese 2

Persian

PERS6005   Advanced Persian A

PERS6006   Advanced Persian B

Sanskrit

SKRT6106   Sanskrit 6

Spanish

SPAN6509 Advanced Spanish Topics in Language and Linguistics

SPAN6510 Advanced Spanish Topics in Language and Culture

Thai

THAI6008   Thai 6

Vietnamese

VIET6503   Vietnamese 6

 

24 units from the following Research component:

18 units from completion of the following compulsory research training courses

LANG6001   Translation across Languages: The Translation of Literary Texts

LANG6002   Translation across Languages: Specialised Materials

LING6015   Language, Culture and Translation

6 units from one of the following research project courses

ANIP6503   Australian National Internships Program Internship A (Graduate)

LANG8016   Translation Project

 

Maximum 24 units from completion of contextual courses in any of the following lists:

Cross Cultural Communication

LING6021   Cross Cultural Communication

ASIA8051   Language and Power in Asia and the Pacific

Communication Genres

COMP8705   Communication for Computing Professionals II

ENGL6026   Creative Writing 3 Advanced Fiction

HIST8011   Biography and History

HUMN8026   Writing in the Public Sphere

INTR8065   Writing International Relations

MGMT7001   Business Communication

POGO8037   Writing Public Policy

SCOM8014   Communicating Science with the Public

 

Maximum 24 units from completion of courses on one of the following lists:

Arabic

ARAB6505   Introductory Course to Arabic Linguistics

ARAB6506   Research Project (Arabic)

ARAB6507   Introductory Course to Arabic Literature

ARAB6508   Special Topics in Arabic

ARAB6509   Directed Study Project (Arabic)

ARAB6510   Arab Current Affairs and Media Arabic

Australian Indigenous Languages and Society

ANTH6005   Traditional Australian Indigenous Cultures, Societies and Environment

LING6016   Language and Society in Indigenous Australia

Chinese

CHIN6015   Advanced Literary Chinese*

CHIN6041   Chinese-English Translation

CHST6211   Reading China: Past and Present

CHST6212   Reading Chinese Literature: Theory and Criticism

CHIN6216   Chinese-English Interpreting: Methodology and Practice

CHIN6530   Literary Chinese 1

CHIN6531   Literary Chinese 2

LING6017   Chinese Linguistics

   *CHIN6015 may be completed more than once if the topic is different.

English

LING6008   Semantics

LING6023   Dictionaries and Dictionary-Making

LING6030   Advanced Academic English

LING6529   The History of the English Language

LING8026   Qualitative Research Methods in Language Studies

ENGL6008 Introduction to Literary Theory

ENGL6025 Contemporary Australian Writing

ENGL6117 The Politics of Comedy from the Globe to The Office

French

FREN6012   Global Paris: Culture, History and Identity in the French Capital

FREN6510   Selected Topics in French Studies*

FREN6515   The sounds of French: phonetics and pronunciation

FREN6513   Current Affairs and the French Press (Advanced)

FREN6514   Imagining the French Empire: French Colonialism on Film

*FREN6510 Selected Topics in French Studies may be completed more than once if the topic is different.

German

GERM6051   German Literature and Culture Today

GERM6510   Berlin Stories: Places, Words, Images

GERM6511   Gender in German Culture: From Goethe to Trans*

GERM6513 German Film Since the Wall: Identity, History and Belonging

Hindi

ASIA6083   Research Topics in South and Southeast Asian Languages A

ASIA6108   Research Topics in South and Southeast Asian Languages B

HIND6525   Learning Language Locally: India

Indonesian

ASIA6083   Research Topics in South and Southeast Asian Languages A

ASIA6108   Research Topics in South and Southeast Asian Languages B

INDN6015   Advanced Indonesian: Translation into English

INDN6104   Advanced Indonesian: History and Development of the Language

INDN6525   Learning Language Locally: Indonesia

Italian

ITAL6509   Advanced Italian Topics in Language, Culture and Society

ITAL6510   Advanced Italian Topics in Language and Literary Studies

Japanese

JPNS6023   Research Topics in Japanese: History & Society

JPNS6025   Research Topics in Japanese: International Relations & Politics

JPNS6102   Debating Japan: Contemporary Intellectual Debates

JPNS6505   Advanced Japanese: Issues in Contemporary Japan

JPNS6506   Advanced Japanese: Language in Context

JPNS6507   Advanced Japanese: Readings in Culture and Society

JPNS6508   Advanced Japanese: Readings in Literature

JPNS6512   Teaching Japanese: Content

JPNS6513   Japanese - English Translation

JPNS6514   Teaching Japanese: Method

JPNS6525   Learning Language Locally: Japan

Korean

KORE6017   Advanced Korean: Film and Society

KORE6018   Advanced Korean: Literature and Media

Literary Chinese

CHIN6015 Advanced Literary Chinese*

* CHIN6015 may be completed more than once if the topic is different.

Sanskrit

SKRT6002   Advanced Sanskrit Literature A

SKRT6003   Advanced Sanskrit Literature B

ASIA6083   Research Topics in South and Southeast Asian Languages A

ASIA6108   Research Topics in South and Southeast Asian Languages B

Spanish

SPAN6511   Music and Society in the Spanish-Speaking World

SPAN6513   Current Affairs in the Spanish-Speaking World

SPAN6514   The Structure of Spanish

SPAN6517   Cinema from the Spanish-speaking World

SPAN6518   The Sounds of Spanish

SPAN6604   Multilingualism and indigenous people in the America

LANG6004   Language and Society in Latin America

Thai

THAI6525   Learning Language Locally: Thailand

ASIA6083   Research Topics in South and Southeast Asian Languages A

ASIA6108   Research Topics in South and Southeast Asian Languages B

Vietnamese

VIET6525   Learning Language Locally: Vietnam

VIET6015   Vietnamese-English Translation

ASIA6083   Research Topics in South and Southeast Asian Languages A

ASIA6108   Research Topics in South and Southeast Asian Languages B

 

24 units from completion of THES8105 Thesis

 

Students applying for Certified Advanced Translator must complete a substantial translation and exegesis in THES8105.

Students must have the written agreement of an identified supervisor in order to enrol in THES8105 Thesis in a specified semester one calendar year in advance of the start date of that semester. Students who do not have the written agreement of an identified supervisor one calendar year in advance, or whose agreed supervisor either subsequently leaves the university or is on leave from the university, will be transferred to the Master of Translation.

Unless otherwise stated, a course used to satisfy the requirements of one list may not be double counted towards satisfying the requirements of another list.

Students are strongly recommended to discuss their study options with the program convenor.

 

Master Research

This degree has been accredited at AQF Level 9 with a significant component of Research. 

Master Research Training

This degree has been accredited at AQF Level 9 with a significant component of Research. 

Study Options

Year 1 48 units Introductory Course 6 units Introductory Course 6 units Introductory Course 6 units Introductory Course 6 units
LANG6001 Translation across Languages: The Translation of Literary Texts 6 units LING6015 Language, Culture and Translation 6 units Contextual Course 6 units Contextual Course 6 units
Year 2 48 units LANG6002 Translation across Languages: Specialised Materials 6 units Research Project Course 6 units Contextual Course 6 units Contextual Course 6 units
- THES8105 24 units - -

Admission Requirements

At a minimum, all applicants must meet program-specific academic/non-academic requirements, and English language requirements. Admission to most ANU programs is on a competitive basis. Therefore, meeting all admission requirements does not automatically guarantee entry. 

Applicants must present a Bachelor degree or international equivalent with a minimum GPA of 6.0/7.0; a successful assessment in the language of focus; and the approval of an identified supervisor for the thesis.

The language of focus may be any of those listed under Program Requirements.

 

Applicants must be able to demonstrate attainment of the Learning Outcomes in a major in their language of focus. This can be through demonstration of having completed a language major or Bachelors, at an Australian tertiary institution or its international equivalent, or of having language ability equivalent to the level attained by completion of a language major as determined by a language assessment conducted by an ANU staff member in the relevant language of focus.

 

Students must have the written agreement of an identified supervisor in order to enrol in THES8105 Thesis in a specified semester one calendar year in advance of the start date of that semester. Students who do not have the written agreement of an identified supervisor one calendar year in advance, or whose agreed supervisor either subsequently leaves the university or is on leave from the university, will be transferred to the Master of Translation.

 

Cognate disciplines

Applied Linguistics, Area Studies, Communication, Languages,Linguistics, Literature, Translating/Interpreting.

 

In line with the university's admissions policy and strategic plan, an assessment for admission may include competitively ranking applicants on the basis of specific academic achievement, English language proficiency and diversity factors. 

 

Academic achievement & English language proficiency

The minimum academic requirement for full entry and enrolment is a Bachelor degree or international equivalent with a minimum GPA of 6.0/7.0. 

 

However, applicants will first be ranked on a GPA ('GPA1') that is calculated using all but the last semester (or equivalent) of the Bachelor degree used for admission purposes. 

If required, ranking may further be confirmed on the basis of: 

• a GPA ('GPA2') calculated on the penultimate and antepenultimate semesters (or equivalent) of the Bachelor degree used for admission purposes; and/or

• demonstrating higher-level English language proficiency. 

Prior to enrolment in this ANU program, all students who gain entry will have their Bachelor degree reassessed, to confirm minimum requirements were met.

Further information: English Language Requirements for Admission 

Diversity factors

As Australia’s national university, ANU is global representative of Australian research and education. ANU endeavours to recruit and maintain a diverse and deliberate student cohort representative not only of Australia, but the world. In order to achieve these outcomes, competitive ranking of applicants may be adjusted to ensure access to ANU is a reality for brilliant students from countries across the globe.

 

Assessment of qualifications

Unless otherwise indicated, ANU will accept all Australian Qualifications Framework (AQF) qualifications or international equivalents that meet or exceed the published admission requirements of our programs, provided all other admission requirements are also met.

 Where an applicant has more than one completed tertiary qualification, ANU will base assessment on the qualification that best meets the admission requirements for the program. Find out more about the Australian Qualifications Framework: www.aqf.edu.au

ANU uses a 7-point Grade Point Average (GPA) scale. All qualifications submitted for admission at ANU will be converted to this common scale, which will determine if an applicant meets our published admission requirements. Find out more about how a 7-point GPA is calculated for Australian universities: www.uac.edu.au/future-applicants/admission-criteria/tertiary-qualifications

Unless otherwise indicated, where an applicant has more than one completed tertiary qualification, ANU will calculate the GPA for each qualification separately. ANU will base assessment on the best GPA of all completed tertiary qualifications of the same level or higher.

 

Applications for course credit

Applicants with a Bachelor Degree or Graduate Certificate in a cognate discipline may be eligible for up to 24 units (one semester) of credit. 

Applicants with a Graduate Diploma or Bachelor degree with Honours in a cognate discipline may be eligible for up to 48 units (one year) of credit.

Cognate Disciplines

Applied Linguistics, Area Studies, Communication, Languages,Linguistics, Literature, Translating/Interpreting.

Annual indicative fee for domestic students
$28,224.00

For more information see: http://www.anu.edu.au/students/program-administration/costs-fees

Annual indicative fee for international students
$43,344.00

For further information on International Tuition Fees see: https://www.anu.edu.au/students/program-administration/fees-payments/international-tuition-fees

Scholarships

ANU offers a wide range of scholarships to students to assist with the cost of their studies.

Eligibility to apply for ANU scholarships varies depending on the specifics of the scholarship and can be categorised by the type of student you are.  Specific scholarship application process information is included in the relevant scholarship listing.

For further information see the Scholarships website.

A Master of Translation (Advanced) will equip you with the highly-developed analytical and written communication skills in English and a language of focus, which you need to succeed in professional translation, as well as intercultural competence and transferable skills that will prepare you to succeed in increasingly global, multilingual work environments. It is designed to provide students with a focused qualification in the fields of literary and technical translation, along with an understanding of the history of translation and an appreciation of many critical issues in the field.

The degree provides a pathway for those who want to pursue doctoral studies in translation studies.

The ANU is home to a team of world-renowned intercultural specialists and language specialists who are also experienced translators. ANU offers the greatest variety of specialised language expertise available in Australia and is the ideal location for your study of translation.

The Master of Translation (Advanced) is a professional degree endorsed by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI). Upon successful completion of THES8105 (Option 1), students are eligible for the Certified Advanced Translator testing level subject to the availability of the NAATI certification tests for each language. Upon successful completion of THES8105 (Option 2), students are eligible for the Certified Translator testing level subject to the availability of the NAATI certification tests for each language.

 

Career Options

Graduates from ANU have been rated as Australia's most employable graduates and among the most sought after by employers worldwide.

The latest Global Employability University Ranking, published by the Times Higher Education, rated ANU as Australia's top university for getting a job for the fourth year in a row.

Learning Outcomes

  1. demonstrate a thorough knowledge of translation theory and practice specific to English and the language of focus;
  2. evaluate theories concerning the nature and use of translation and the practical application of those theories to specific areas of interest to the student;
  3. demonstrate an awareness of fundamental issues in translation including the processes of translation, assessing translations, the place of register and genre, and the questions of pragmatic and cultural interpretation;
  4. critically apply theoretical frameworks to the creation of translations;
  5. show analytic skills and creative thinking in translating between English and the language of focus;
  6. complete a major piece of research in the field of Translation. 

Research Strengths

This degree has been accredited at AQF Level 9 with a significant component of Research. 

Inherent Requirements

Information on inherent requirements is currently not available for this program.

Back to the top

Responsible Officer: Registrar, Student Administration / Page Contact: Website Administrator / Frequently Asked Questions